◇我们置身于农业的可持续发展,用世界领先的生物科技,为中国农业提供不竭动力。
我们提供最优秀的产品质量和最完善的咨询服务。
我们保证资源的供需平衡和环境的良性循环的同时,实行农业技术的革新,积极有效地促进作物吸收养分来维持全球农作物产品的持续增加,来满足当代人类
  及其后代对农产品的需求。 

我们以科技投入为主,减少物质资源投入,提高资源利用率和产出率,为农业持续发展创造物质条件。 
我们始终追寻生态效应、社会责任和经济效益之间的最佳平衡。 
我们把产量、质量、效益与环境综合起来安排农业生产,用生态学、经济学、社会学来评判系统是否持续、协调地发展。 
我们使农民能够有效的补充作物从土地带走的养分,提高养分贫乏土地的生产能力。我们还提倡根据土地养分情况,合理配比施肥。
我们与商业合作伙伴建立紧密的合作关系,为他们提供高质量的产品、服务以及有效的营销策略。
我们在增加农民收入的同时,保证商业合作伙伴利益最大化。


 

Our exposure to the sustainable development of agriculture, with the world's leading biotechnology, provide an inexhaustible motive force for China's agriculture. We offer the best quality and the most complete consulting services. We guarantee a virtuous cycle of resources supply and demand balance and the environment at the same time, the implementation of innovative agricultural techniques, actively and effectively promote crop efficiently absorb nutrients to maintain a sustained increase in global agricultural products, to meet the current and future generations of mankind demand for agricultural products.  Our technology investment as the mainstay, material resources, reduce investment, improve resource utilization and productivity, create material conditions for the sustainable development of agriculture.  We always pursue the best balance between ecological effects between social responsibility and economic efficiency.  We yield, quality, efficiency and the environment together arrangements for agricultural production, with ecology, economics, sociology to judge whether the system is sustainable and coordinated development.  We enable farmers to effectively complement crop nutrients away from the land, to increase production capacity of nutrient-poor land. We also advocate based on land nutrient circumstances, a reasonable proportion fertilization. We have established close working relationships with business partners, providing them with high-quality products, services and effective marketing strategies. We are increasing the farmers' income, while ensuring the interests of maximizing business partners.